In één flow uw website vertalen

Wij vertalen al uw online content

Binnen Europa wordt er ieder jaar al voor ruim 500 miljard euro aan inkopen op het internet gedaan. Bij vertaalbureau Livewords helpen we om al uw online content te vertalen, van SEO en SEA tot productomschrijven. Onze native speakers zijn gespecialiseerd contentoptimalisatie en conversievertalingen.

Vertaaldiensten

Terminologielijst

U heeft een boodschap die wij als vertaalbureau graag overbrengen, in welke taal dan ook. En uw webshop, website of merk heeft zijn eigen stijl. In een terminologielijst leggen we merkspecifieke termen, stijl en tone of voice vast. Zo raken onze teksten altijd de essentie van uw boodschap.

Flow

Is uw content up-to-date in alle talen? Flow biedt een constante stroom aan vertalingen, geleverd door native speaker vertalers die worden ondersteund door NMT-technologie.

Vertaalgeheugen

De software waarin onze native speakers vertalen herkent herhaling van stukken tekst en losse woorden. Met machine learning kunnen wij een betrouwbaardere schatting van de potentiële vertaalwaarde maken. Zo kunt u uw budget op de meest effectieve manier inzetten.

Waarom marktleiders hun website laten vertalen bij Livewords

SEO vertalingen

Onze native speaker vertalers zijn gespecialiseerd in e-commerce teksten. Zij schrijven teksten met SEO en SEA in gedachte, want ook zij begrijpen dat uw online content moet aanzetten tot conversie van uw bezoeker.

1.586 Talencombinaties

Voor elke talencombinatie hebben wij een native speaker vertaler die u kan helpen. Ook heeft Livewords voor zes verschillende branches vertaalspecialisten in dienst om echt maatwerk te leveren. Zo kunnen wij de teksten van uw website altijd in de stijl van uw bedrijf vertalen, waardoor uw tone of voice behouden blijft.

Altijd up-to-date

Uw markt is constant in ontwikkeling en daardoor is ook uw website aan verandering onderhevig. Om niet achter te lopen op de concurrentie zal uw website altijd up-to-date moeten zijn. Met onze vertaaltool Livewords Flow wordt het mogelijk om webteksten in de cloud te vertalen, zodat alles wat u publiceert direct wordt vertaald.

Specialistische native speakers

Een vertaling is meer dan een letterlijke vertaling van taal A naar taal B. Elk specialisme heeft zijn eigen taal met zijn eigen vaktermen. Daarom werken we bij Livewords met alleen de allerbeste native speakers, wij werken met vertalers met ruime ervaring binnen het eigen specialisme. Deze kunnen de juiste tone of voice en gevoel in woorden leggen, zodat uw tekst of gesprek ook echt de boodschap overbrengt zoals u hem bedoeld heeft.

Livewords vertaalt o.a. voor:

Internationale uitbreiding activiteiten? Website vertalen!

Internationale ambities voor uw bedrijf? Meerdere vertalingen nodig voor de continuïteit van uw business? Bent u toe aan een verbreding van uw dienstverlening waardoor de behoefte aan het vertalen van uw website opeens heel urgent is? Neem een professioneel vertaalbureau in de arm om deze belangrijke taak uit te besteden. Livewords werkt met ervaren vertalers die uw opdracht grondig zullen uitvoeren.

Website in meerdere talen

Online zakendoen is tegenwoordig dé manier om te overleven. Door verschillende crises blijkt keer op keer dat bedrijven met een goede website omzet kunnen blijven maken. Ook als economische omstandigheden tegenzitten. Als uw omzet ook uit het buitenland komt, is het verstandig een website in meerdere talen te hebben. Of in één andere taal als uw buitenlandse activiteiten heel specifiek in één ander land plaatsvinden.

Nuances belangrijk in een vertaling

Livewords biedt vertalingen in alle denkbare talen. Wij beschikken over een uitgebreid netwerk van native speakers. Stuk voor stuk vertaalspecialisten die dankzij jarenlange ervaring perfect aanvoelen welke tone of voice bij uw clientèle past. En dat is soms heel specifiek als het in een andere taal is. Onze vertalers zijn bekend met gewoonten en de nuances in een taal waardoor de bezoekers van uw website zich meteen aangesproken voelen. Afgezien van een perfecte vertaling voor uw doelgroep, vergroot u met een vertaling van uw website de vindbaarheid van uw onderneming in zoekmachines zoals Chrome en Google.

Wat mag u van Livewords verwachten?

Vertaling website met behoud van structuur SEO

Websites vertalen is meer dan zomaar een tekst naar een andere taal omzetten. Het vraagt een redelijke kennis van SEO en marketing. Vandaar dat Livewords uitsluitend met vertalers werkt die gespecialiseerd zijn in dit domein. Zo mag u erop rekenen dat naast een foutloze vertaling, uw website ook wordt voorzien van een structuur die de vindbaarheid in zoekmachines ondersteunen. Vandaar dat alleen native speakers zich met uw vertaalopdrachten bezighouden om een zo efficiënt mogelijke overbrenging van uw boodschap te garanderen.

Waar wij aan denken bij de vertaling van uw website:

Heeft u behoefte aan meer informatie en inzicht in onze tarieven?

Bel ons op +31 (0) 20 820 28 90 of stuur een bericht naar info@livewords.com met uw vragen. Met een e-mailbericht kunt u meteen een link meesturen van uw website zodat wij een idee krijgen van het gevraagde. We nemen binnen één dag contact met u op om een eventuele opdracht met u door te nemen.

Efficiënt vertalen met API integratie

Onze vertalers verwerken al uw teksten live in de cloud via onze vertaaltool Flow. Deze flexibele API integratie koppelt met uw CMS of PIM-systeem. Door dit versnelde proces heeft u geen gedoe meer met losse bestanden uploaden, kosten voor projectmanagement of handmatig knippen en plakken. Vertalen zal u tijd én geld besparen.