VERTALEN MET LIVEWORDS

Uw partner in vertalen

 

U heeft een vertaling nodig. En daarbij heeft u specifieke wensen. Bij Livewords is dit geen probleem. Door onze jarenlange ervaring op vertaalgebied zijn we letterlijk van alle markten thuis. Dus hoe groot, ingewikkeld of juist heel klein uw vertaalopdracht ook is: samen vinden we altijd een passende oplossing!

Een tekst laten vertalen is maatwerk

Een vertaling gaat verder dan het omzetten van taal a naar taal b. Een vertaling moet precies dezelfde boodschap en hetzelfde gevoel overbrengen als de tekst die u wilt laten vertalen, met de juiste tone of voice. Daarom werken we bij Livewords alleen met native speakers, zodat uw boodschap in elke taal tot de verbeelding spreekt.

Bekijk Livewords vertalen

Uw document:

  • correct en in de juiste context vertaald;
  • vertaald door native speakers;
  • vertaald met uitstekende kwaliteit;
  • vertaald in een extra beveiligde omgeving, zodat uw gevoelige informatie veilig is.
Offerte aanvragen

Zo verloopt het vertaalproces

Stap 1 De aanvraag

Om u zo goed mogelijk te ondersteunen, vragen onze Client Managers u het hemd van het lijf. Welk specialisme is nodig om dit document te vertalen? Is er een terminologielijst beschikbaar? Wat is de doelgroep? Is er referentiemateriaal beschikbaar? Al deze aspecten bepalen samen de prijs van de vertaling. Dit zetten we puntsgewijs in een offerte en die sturen we naar u op.

Stap 2 Uw persoonlijke vertaler

Zodra u groen licht geeft op de offerte, zoeken wij een vertaler die qua achtergrond, expertise en stijl het best aansluit bij uw wensen en uw opdracht. De vertaler die voor u aan de slag gaat, vertaalt vervolgens uw documenten conform de kwaliteitseisen van onze NEN-EN 15038-certificering.

Stap 3 Check-dubbel-check

Wanneer de tekst vertaald is, voert de vertaler een eerste kwaliteitscontrole uit. Vervolgens loopt uw Client Manager de vertaling ook nog even na. Klopt de lay-out? Is de door u aangereikte terminologie gebruikt? Want vertalen blijft mensenwerk en zo voorkomen we onnodige fouten.

Stap 4 De levering

Dit is de leukste stap! Want nu weten we het zeker, de vertaling is binnenstebuiten gekeerd en is 100% gecontroleerd. Pas dan sturen we u de vertaling toe.

En mocht er toch iets niet helemaal naar wens zijn, laat het ons dan direct weten. Dan lossen we het meteen voor u op, want wij zijn pas tevreden als u dat ook bent.

Wij vertalen al voor

Onze innovatieve vertaaltools

Livewords Xpress

Uw document tot 1500 woorden binnen 24 uur vertaald

Haast met een vertaling? Geen paniek! Ga voor snel én goed en regel uw vertaling zelf binnen 24 uur met Xpress. In enkele stappen kunt u uw tekst laten vertalen. Wij hebben maar liefst 105 talencombinaties beschikbaar.

Livewords Flow

Snel en goed uw website vertalen

Livewords Flow maakt het mogelijk dat native speakers live in de cloud uw website vertalen. Dit bespaart u niet alleen enorm veel tijd, het scheelt u ook nog eens 30% in de vertaalkosten.