Tolk of vertaler nodig? +31 (0)20 820 28 20

 

 

 

 

Technische vertalingen

Een handleiding moet gewoon kloppen

Een handleiding moet kloppen en leesbaar zijn. Ook begrijpen we bij Livewords dat zo’n document snel vertaald moet worden. Want als u eenmaal de keuze maakt om met een product internationaal te gaan, wilt u natuurlijk geen vertraging oplopen omdat de vertaling nog niet klaar is. Daarom werken wij met vertalers die niet alleen snel werken, ze leveren ook nog eens de juiste vertaling van technisch jargon in de door u geselecteerde talen. Vanzelfsprekend voldoen alle vertalingen aan de geldende EU-normeringen. Daarnaast houden we direct een terminologielijst bij, zodat ook in de toekomst al uw teksten consistent en snel vertaald worden. Nog niet vertaalde handleidingen behoren vanaf nu tot het verleden.

Livewords Technical is gespecialiseerd in:

  • deskundigheid
  • kwaliteit
  • snelheid en efficiëntie
  • full-service

Hét vertaalbureau voor al uw specialistische vertalingen

Naast het snel en zorgvuldig vertalen van grote hoeveelheden content, kunt u ook bij ons terecht als u een tolk nodig heeft. Want misschien staat u wel net op het punt om een nieuwe machine te installeren in het buitenland, alleen spreekt u de taal niet. De tolkdiensten van Livewords zijn dan een uitkomst. Wij selecteren voor u een tolk die qua achtergrond, stijl en expertise het best op uw wensen aansluit. Nu kunt u met een gerust hart in het vliegtuig stappen.

Wilt u meer weten over hoe tolken en vertalen precies in hun werk gaan? Lees het op onze tolkpagina of vertaalpagina.