OVERHEIDSVERTALINGEN

Bij uw werk gaat het over mensen. U vindt het daarom uitermate belangrijk deze mensen in hun eigen taal aan te spreken. Zo vinden zij hun weg in Nederland. Onze vertalers ondersteunen u graag bij deze missie. Het maakt niet uit in welke taal u de documenten nodig hebt. Bij Livewords vertalen we vanuit en naar alle talen. Maar ook als u op zoek bent naar een tolk bent u bij ons aan het juiste adres. Telefonisch of op locatie, u doet de aanvraag en wij regelen de rest!

Livewords Public Services staat voor:

  • deskundigheid;
  • kwaliteit;
  • snelheid en efficiëntie;
  • full-service.

Uw betrouwbare vertaalpartner

Wij vertalen documenten in alle soorten en maten voor overheidsinstanties als het Ministerie van Veiligheid en Justitie, het COA en vele andere. Dat doen we inmiddels alweer bijna 10 jaar.  Uw documenten zijn bij ons in veilige handen. Bent u benieuwd hoe wij u kunnen helpen bij uw vertalingen? Vraag hier uw offerte aan.

OFFERTE AANVRAGEN

Wat wij onder andere vertalen voor de overheid

Gemeente

Weg van huis en haard, nieuwe regelgeving en dat allemaal in een vreemde taal. Er komt enorm veel op een asielzoeker of statushouder af. Daarom is het extra belangrijk dat u als gemeente helder communiceert. In het Nederlands, maar ook in vreemde talen. Zo vinden mensen op een prettige manier hun weg in een nieuwe woonplaats. Livewords zet zich in om alle mensen in hun eigen taal aan te spreken. Ja, echt elke taal, want ook voor talen als Tigrinia of Farsi draaien hebben wij vertaalspecialisten beschikbaar. Zo verzorgt Livewords al jaren naar volle tevredenheid de schriftelijke vertalingen en tolkdiensten voor het COA en het Ministerie van Veiligheid en Justitie. Is mensen in hun eigen taal aanspreken voor u net zo belangrijk als voor ons? Dan helpen wij u graag verder!

Goede doelen

Geen enkel bedrijf zit te wachten op hoge kosten. Maar voor een goed doel is het nog belangrijker om kostenefficiënt te werken. Want geld dat naar bedrijfsprocessen gaat, kan immers niet worden ingezet voor het goede doel zelf. En dat is zonde. Daarom heeft Livewords innovatieve techniek in huis die ervoor zorgt dat u kunt besparen op de vertaalkosten. Wij werken met vertaaltools. Dat zijn platforms waar native speakers uw teksten vertalen. U kunt er zelfs voor kiezen om uw vrijwillige vertalers met hen te laten samenwerken. Dit drukt de kosten én de kwaliteit van de teksten blijft gewaarborgd.

Wij vertalen al voor:

Direct een specialistische tolk nodig?

Soms heeft u geen tijd te verliezen en heeft u direct een tolk nodig. Dan biedt de Livewords GO app uitkomst. Met Livewords GO heeft u 140 tolken in uw broekzak zitten, die u 24/7 binnen 40 seconden kunt raadplegen.

Meer over Livewords GO

Hét vertaalbureau voor al uw specialistische vertalingen

Naast het accuraat en zorgvuldig vertalen van uw documenten of website, kunt u ook bij ons terecht als u een tolk nodig heeft. Wellicht plant u binnenkort een bijeenkomst voor nieuwe statushouders en heeft u tolken nodig om alles in goede banen te leiden. Wij selecteren voor u tolken die qua achtergrond, stijl en expertise het best op uw vertaalwens aansluiten. Nu weet u zeker dat ook dit nieuwe gezin kan deelnemen aan de inburgering.

Wilt u meer weten over hoe het tolken en vertalen precies in zijn werk gaat? Lees het op onze tolkpagina of vertaalpagina.