Tailored for legal practice

We offer solutions for complex translation projects in cases where major interests are at play. We strive to seamlessly adopt your terms and processes. A team of specialised translators, editors, interpreters and project managers are ready 24/7 to take on your requests and to answer any questions you may have.

We also take care of the version management for you, manage your single and multi-language reference material and, if desired, we can compile a database from your previously translated documents. We can also translate on site (e.g. a data room or an eDiscovery environment) or place a project manager at your disposal.

Special focus areas of Livewords Legal include:

  • Corporate/Commercial litigation & arbitration
  • Labour law
  • Administrative law/Regulatory
  • Intellectual property
  • Commercial contracts
  • Tax and fiscal law
  • Notary

Also for your legal interpreting

Another important service we offer is specialised legal interpreting. For events such as hearings, witness examinations and the passing of deeds.

Want to know more about how exactly interpreting and translation services work? Read about them on our interpreting services page or our translation services page.