Standardsätze Englisch

Kennen Sie die wichtigsten geschäftlichen Standardsätze auf Englisch? Wenn Sie mit unseren östlichen Nachbarn Geschäfte machen, ist es wichtig, dass Sie einige wesentliche Aspekte der deutschen Geschäftskultur kennen. Wir haben die wichtigsten für Sie aufgeführt.

Kommunizieren auf Englisch

Die englische Sprache ist dominant. Englischsprachige Menschen lieben ihre Muttersprache, und nur wenige beherrschen Fremdsprachen. Dass Sie des Englischen mächtig sind, ist daher unverzichtbar. Niederländer sprechen im Allgemeinen gut Englisch, können aber auch mal danebengreifen. Hierunter finden Sie einige englische Standardsätze, mit denen Sie dem Gespräch mit Ihrem englischsprachigen Geschäftspartner Struktur verleihen.

Möchten Sie sicher sein, dass Ihre Texte, Anleitungen und Kommunikation in England, den USA oder einem anderen englischsprachigen Land so verstanden werden, wie Sie es beabsichtigen, dann lassen Sie am besten die professionellen englischen Übersetzer von Livewords Ihre Dokumente übersetzen.

Verhandeln Sie demnächst mit einem Engländer oder möchten Sie Ihre Zusammenarbeit mit einem englischsprachigen Geschäftspartner erörtern, dann empfiehlt es sich, einen Gesprächsdolmetscher einzusetzen. Livewords Dolmetscher verfügt über einen großen Bestand erfahrener englischer Dolmetscher, die Ihr Gespräch in geordnete Bahnen leiten.

 

Standardsätze Englisch

DeutschEnglisch
AllgemeinesAllgemeines
Guten MorgenGood morning
Guten TagGood afternoon
Guten AbendGood evening
Auf WiedersehenGood bye
Sprechen Sie Englisch?Do you speak English?
Ich spreche kein Deutsch.I don’t speak German
Ich verstehe Sie nicht.I do not understand you
Bitteschön.Please
Dankeschön.Thank you
Wie bitte?What did you say?
Anrede Brief und E-MailAnrede Brief und E-Mail
Zu Händen vonAttention:
Zur InformationFor your information
Zur GenehmigungFor your approval
Gemäß Vereinbarung/Wie vereinbart/Nach vorheriger VereinbarungAs agreed
Auf Ihren WunschAs requested
Auf Wunsch von/Auf Ersuchen von/Auf Verlangen vonAs requested by…
VertraulichConfidential
PersönlichPrivate/Personal
Nach telefonischer VereinbarungAs agreed on the phone
SachbezogenSachbezogen
Vielen Dank für Ihr Interesse an einer Zusammenarbeit.Thank you for your interest in working with us.
Auf Ihre Informationsanfrage zu…In reference to your request for information.
Vielen Dank für Ihre Anfrage.Thank you very much for your request.
Wie bei/auf … vereinbartAs agreed during/at…
Wie heute telefonisch besprochen…As discussed on the phone…
Bezugnahme in E-MailBezugnahme in E-Mail
Anlage:Attachment:
Anbei finden Sie eine Streckenbeschreibung.Directions attached.
Bitte entnehmen Sie unsere Preise der beigefügten Preisliste.Price list enclosed/attached.
Anbei übersenden wir Ihnen eine Kopie von [Dokument].Attached you will find a copy of [document].
Bitte entnehmen Sie unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen der Anlage.Please refer to the attached general terms & conditions.
AbschlussAbschluss
Ausführliche Informationen finden Sie auch unter www. …For more information visit www. …
Sollten Sie weitere Fragen haben, stehen wir Ihnen gern zur Verfügung.If you have any further questions, we will be happy to assist you.
Sollten Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie bitte …If you have any further questions, please contact…
Wir sehen Ihrer Antwort mit Interesse entgegen.We look forward to your reply.
Ich hoffe Sie hiermit ausreichend informiert zu haben.Hoping to have provided you with sufficient information.
… wird sich in Kürze zwecks näherer Erklärung mit Ihnen in Verbindung setzen.… will contact you shortly to discuss the details.
Vielen Dank im Voraus.Thank you in advance.
Ich sehe Ihrer Antwort mit Interesse entgegen.I look forward to hearing from you.
Wir vertrauen darauf, Sie hiermit ausreichend informiert zu haben.We hope to have provided you with sufficient information.