Präzise medizinische Übersetzungen

Gesundheit ist ein kostbares Gut. Bereits ein Fehler in der Packungsbeilage kann lebensbedrohliche Folgen für Patienten haben. Eine falsche Formulierung in Ihrem Forschungsdossier kann die Freigabe Ihrer klinischen Studie in Gefahr bringen. Daher hat Präzision bei der Zusammenstellung von Dokumentationen in einem pharmazeutischen Unternehmen oberste Priorität. Diesen Grundsatz verfolgen auch wir bei unseren medizinischen Übersetzungen.

Übersetzer mit medizinischer Expertise

Livewords Life Sciences arbeitet ausschließlich mit spezialisierten Übersetzern zusammen, die über jahrelange Erfahrung im medizinischen Sektor verfügen. Auch unsere Projektmanager haben einen medizinischen Hintergrund. Als Experten kennen sie demzufolge sowohl die aktuellen Vorschriften auf dem Gebiet der Terminologie für MedDRA und EDQM als auch die Verfahren diverser Behörden, wie der EMA und FDA.

Qualitätsgarantie durch ISO-Zertifizierung

Wir legen großen Wert auf bestmögliche Sorgfalt. Deshalb werden alle medizinischen Übersetzungen standardmäßig durch einen zweiten Übersetzer überprüft. Mit diesem Verfahren erfüllen wir die Anforderungen der aktuellen ISO-Norm 17100 und garantieren eine fehlerfreie Übersetzung Ihrer Dokumente.

Livewords Life Science steht für:

  • Sachkenntnis - Unsere Übersetzer und Projektmanager haben Expertise im Bereich Medizin
  • Effizienz und Schnelligkeit - Unsere Erfahrung ermöglicht es, medizinische Übersetzungen binnen kürzester Zeit zu realisieren
  • Qualität und Präzision - Wir sind zertifiziert nach ISO 17100
  • Full Service - Unser Dienstleistungsangebot umfasst neben Fachübersetzungen in allen Sprachen auch Dolmetscherdienste und Prozessunterstützung