
Training de taal van de rechtbank
De cursus
Een compacte intensieve training voor (startende) juridisch vertalers en gerechtstolken. Of je nu tolkt of vertaalt, vroeger of later wordt je voor een juridische opdracht gebeld. Naast juridische basiskennis is het het essentieel dat je de inhoud, maar ook de omstandigheden en rechtsgronden die van toepassing zijn, goed begrijpt. Alleen dan is het slagen van een dergelijke opdracht gegarandeerd.
Maar waar begin je nu? Waar staan welke termen voor en ken je het verschil tussen – bijvoorbeeld – vonnis, beschikking en besluit, of de twee betekenissen van aanhouden in het strafrecht? Hoe zorg je ervoor dat je de plank niet misslaat en de opdracht – zonder juridische consequenties voor jezelf – afrondt? Op veel vragen zoals deze geeft deze training antwoord.
Deze training bestaat uit een ochtend- en een middagdeel. De delen zijn niet los te boeken.
Doelgroep: Tolken en vertalers die hun juridische kennis willen verbreden
Waar: Nijkerk
Data: 2 februari
Tijdsduur: 09:00 – 17:00 uur
Kosten: € 255,– (excl. BTW)
PE-punten: 6
De trainer
Mirjam Levy en Leonoor Wijnbergen geven deze training. Mirjam Levy is 8 jaar advocaat. Zij heeft stages uitgevoerd bij de permanente vertegenwoordiging van Nederland bij de Verenigde Naties en bij het Joegoslavië-Tribunaal. Verder is zij ook werkzaam geweest als griffier bij de rechtbank Rotterdam en heeft zij zich gespecialiseerd in het strafrecht. Leonoor Wijnbergen is advocaat, gespecialiseerd in procesrecht en erfrecht. Zij adviseert en procedeert voor particulieren en voor professionals zoals notarissen, executeurs en vereffenaars.